перевод текстов
перевод личных документов
перевод аудиоматериалов
перевод видеоматериалов
перевод веб-сайтов
перевод инструкций
перевод презентаций
последовательный перевод
синхронный перевод
перевод по телефону
услуга "Личный переводчик"
переводчик на монтаж
шушутаж
заверение и легализация
редактирование
локализация веб-сайтов и ПО
верстка материалов
набор текстов
типографская печать
подбор переводчиков
Греческий язык
Бюро переводов “Lingvo Connect” осуществляет профессиональный перевод сайтов, а также устный и письменный перевод с греческого и на греческий язык. Греческий является одним из древнейших языков среди индоевропейских языков. Греческий язык - единственный представитель греческой группы языков, хотя по мнению некоторых лингвистов, отдельные диалекты новогреческого языка, которые находятся на грани вымирания, такие как цаконский язык, распространенный на Пелопоннесе, и понтийский язык - на Понте, следует считать отдельными языками, принадлежащими к этой языковой группе. Греческий язык является официальным как раз в ареале своего наиболее широкого распространения – В самой Греции и на Кипре, в его греческой части, которая составляет 63% площади всего острова. Греческий язык является языком межнационального общения в Албании, Румынии и Болгарии. На греческом говорит греческая диаспора в Австралии, США и Канаде. Греческая письменность является самой древней в мире. Греческий алфавит основывается на финикийском письме. Около 12 миллионов человек во всем мире считают греческий язык родным, а количество людей, которые владеют греческим как иностранным, составляет, по приблизительной оценке, от 3 до 5 миллионов человек.
Бюро переводов " Lingvo Connect " с радостью выполнит для вас профессиональный перевод с греческого или на греческий язык.
Бюро переводов " Lingvo Connect " с радостью выполнит для вас профессиональный перевод с греческого или на греческий язык.
НАШИ КЛИЕНТЫ
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
17.02.2012Согласно исследованию, результаты которого были обнародованы в апреле 2012 года, российские компании считают культурные различия и языковой барьер большей проблемой для расширения деятельности на международных рынках, чем конкуренцию.
07.10.2011
«Оковы языка недолговечны… - в свое время явится настоящий переводчик в образе милосердного стража с ключами и освободит от них»
04.04.2011
Ни один перевод, сделанный компьютерной программой, не может и никогда не сможет сравниться с переводом, выполненным человеком.
Копирование материалов сайта разрешается исключительно с размещением гиперссылки на www.lgconnect.ru.



