перевод текстов
перевод личных документов
перевод аудиоматериалов
перевод видеоматериалов
перевод веб-сайтов
перевод инструкций
перевод презентаций
последовательный перевод
синхронный перевод
перевод по телефону
услуга "Личный переводчик"
переводчик на монтаж
шушутаж
заверение и легализация
редактирование
локализация веб-сайтов и ПО
верстка материалов
набор текстов
типографская печать
подбор переводчиков
Последовательный перевод
Последовательный перевод – это разновидность устного перевода, осуществляемого после восприятия определенной единицы текста в паузах между этими единицами. Другими словами, при таком переводе воспринимается каждая отдельная фраза на одном языке, которая переводится на другой. Такой стандартный вид устного перевода широко применяется бюро переводов в ходе:
- деловых переговоров;
- пресс-конференций и презентаций;
- семинаров, тренингов и других обучающих мероприятий;
- банкетов, выставок, экскурсий.
При выполнении последовательного перевода допускается возможность использования переводческой скорописи, чтобы зафиксировать важные факты и тезисы. Поэтому переводчик может заблаговременно ознакомиться с материалами предстоящего разговора для более точного представления о направлении данной темы, что только является дополнительным свидетельством профессионализма и залогом качества его работы.
Помимо безукоризненного знания иностранного языка, блестящего умения воспринимать язык на слух и знаний целевой области той или иной темы, устный переводчик должен обладать еще и немалой выдержкой, уверенностью в себе при выступлении перед аудиторией, чувством такта, приятной и презентабельной внешностью и, естественно, иметь хорошо поставленные голос и произношение, а также многие другие коммуникативные качества и навыки.
Помимо безукоризненного знания иностранного языка, блестящего умения воспринимать язык на слух и знаний целевой области той или иной темы, устный переводчик должен обладать еще и немалой выдержкой, уверенностью в себе при выступлении перед аудиторией, чувством такта, приятной и презентабельной внешностью и, естественно, иметь хорошо поставленные голос и произношение, а также многие другие коммуникативные качества и навыки.
У нас на сайте Вы можете рассчитать предварительную стоимость перевода и получить подробную консультацию менеджера.
НАШИ КЛИЕНТЫ
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
07.10.2011«Оковы языка недолговечны… - в свое время явится настоящий переводчик в образе милосердного стража с ключами и освободит от них»
04.04.2011
Ни один перевод, сделанный компьютерной программой, не может и никогда не сможет сравниться с переводом, выполненным человеком.
04.03.2011
Слово «логистика» имеет греческое происхождение и присутствует практически во всех основных европейских языках
Копирование материалов сайта разрешается исключительно с размещением гиперссылки на www.lgconnect.ru.



